Tłumaczył też ludową poezję rumuńską "Mistrz Manole" (1962) oraz poetów hiszpańkich, żydowskich i rosyjskich. Jest autorem polskiej wersji rosyjskich wierszy Bolesława Leśmiana.Od czasów okupacji zbierał materiały o Brunonie Schulzu. Rekonstrukcję jego biografii i analizę twórczości zawarł w pionierskich "Regionach wielkiej herezji" (1967). Odnalazł również i opublikował szereg nieznanych rękopisów pisarza. W latach 70 był objęty zakazem druku i publikował w "drugim obiegu". Jego ostatnie tomy to: "Zawczas z poniewczasem" (2004) i "Pantareja" (2006).
Jest członkiem SPP i PEN - Clubu. W latach 1978 - 80 był członkiem KSS, KOR. Laureat nagród literackich im. T. Sułkowskiego (Anglia, 1981), Fundacji im A. Jurzykowskiego (USA, 1983), K.Tzetnika (Izrael, 1996), nagrody PEN-Clubu za całokształt pracy twórczej (2000), nagrody dla tłumaczy przyznawanej przez miesięcznik "Literatura na świecie" (Nagroda specjalna za całokształt dorobku translatorskiego, 2005), nagrody literackiej im. Władysława Reymonta za przekłady literatury z języków jidysz, hebrajskiego i cygańskiego oraz „odkrywanie twórczości Brunona Schulza i Tadeusza Makowskiego” (2006). W 2004 roku Jerzy Ficowski odznaczony został Krzyżem Komandorskim z Gwiazdą Orderu Odrodzenia Polski w uznaniu wybitnych zasług dla kultury, za osiągnięcia w twórczości literackiej.