CAFE EUROPA: Ukrainian and Polish poets

Cafe Europa z poetkami z Ukrainy

On August 15 Krzysztof Czyżewski talked to two Ukrainian poets, Kateryna Mikhalicyna and Julia Musakovska and their translators into Polish, Aneta Kamińska and Jakub Pszoniak.

The discussion took place in the Song On Porcelain Café.

Kateryna Mikhalicyna is a poet, translator and editor. She lives in Lviv. She has translated J.R.R. Tolkien, Oscar Wilde and Sylvia Plath.

Julia Musakovska is a member of the Ukrainian section of PEN-Club. Her poetry has been translated into English, German, Spanish, Lithuanian, Hebrew, Polish and Bulgarian. She has translated Tomas Tranströmer into Ukrainian.

Aneta Kamińska is a poet and a teacher of Polish as the Foreign Language. She has published a number of books of poetry and translated from Ukrainian.

Jakub Pszoniak is a poet awarded in 2020 for his first book with the prestigious Polish literary award, SILESIUS.

The bilingual editions of books of poetry by Ketaryna Mikhalicyna and Julia Musakovska have recently been published in the Borderland series Facing the War.

We also recommend that you read more about the series.